大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于牛市口家政服务的问题,于是小编就整理了1个相关介绍牛市口家政服务的解答,让我们一起看看吧。
都说“湖广填四川”,那成都的客家话,也就是土广东到底是属于哪里带过来的语言?
四川境内的口音的确比较复杂,笔者多年来对川内口音的特点,比较关注,仔细倾听各地语音,区别还是比较大的。不过,总而言之,有关部门还是将省内的语言归结为三大汉语方言。
第一大方言就是大家都很熟悉的四川话,方言家们归结为“西南官话区成渝片”,它的特点就是以“成都话为标准”,由于成都市的面积越来越大,口音有地域差别,咋个办呢?我的看法就是以“川剧道白”为标准。它的形成历经明清时期几百年的历史过程,以湖北话为基础演变而成。
第二大汉语方言就是四川客家话,俗称“土广东话。”是客家于清朝前期移民带入四川,虽然历经二、三百年的历史风云变幻,仍然原汁原味保留至今的祖宗方言。
现在回答题主的:“土广东(话)到底是哪里带来的语言?”
客家广东方言的读音为“哈卡”(hakkaer),它的意思就是有“客而家焉”或者“客户”(与现在的意思不同)。最早是西晋“八王之乱”造成中原战乱,百万民众随晋室南渡为始。以后的唐末和南宋末年又有大批百姓过江南下。
这种迁徙是分阶段、分地区、逐步迁入四川的。他们最早的落脚点是在江西、福建、广东这些地方定居,人数最多的应该是粤东地区的梅县、兴宁、大埔、五华、惠阳等地。它们被称为“客家人”,以区别原来的居民,这种称呼一直源用至今。
历史知识告诉我们,当年的东南沿海地区,中原统治力量对这里影响不大,封建统治力量相对薄弱。以后也战乱频繁,为了生存,为了应对外界的压力,客家人的集体观念、家族观念很重,所以客家人比较完整地保持着原有的宗族关系、信仰、风俗习惯,并十分执着的使用中原古代汉语,较好的保存了这块堪称古代汉语的“活化石”。
作为一名赣州客家人,同时也是历史爱好者,我在成都读大学时候,到洛带游玩就被当地老人的客家话震惊了,相似度70%以上。
后来我又走访了很多地方,包括常去的龙潭寺,附近的三河场二台子,木兰,石板滩,远一些的简阳武庙,三台县,广安,仪陇等等等,有意和当地老人聊天,记住了一些信息:
最多:据传来自广东。具体哪里大多不知道了,但是有老人提到梅州,也有提到韶州(韶关)
其次:来自江西。个别能记得来着赣州(虔州),在龙潭寺赶集遇到过几次。
再次:来自汀州(今福建长汀上杭一带),在二台子听两位老人提到过。
所以结论是:成都周边客家人,大部分来着广东北部-江西南部-福建西南部的客家人聚居区,这里是传统的南迁客家先民居住地,所以能形成相对一致的客家话语区。
赣南粤北的丘陵地带,和成都天回山-龙泉山脉一带地形非常相似,包括山里的红土地,很多果树蔬果方便种植,这也能理解为什么很多客家人千里迁徙后,选择到这里安家,直到现在,已经三百年。
顺便提一下:乐至陈毅故居陈氏宗祠特意提到陈氏望族来自江西,小平故居也提到江西邓氏迁来,朱德故园记录是来自广东韶关客家入川。
到此,以上就是小编对于牛市口家政服务的问题就介绍到这了,希望介绍关于牛市口家政服务的1点解答对大家有用。